【FINALIZADA】Las características y el uso efectivo de las fuentes UD

Serie de capacitaciones en línea “La diversidad de alumnos” Segunda sesión
1. “Instrucciones sobre del uso de fuentes UD para profesores de idioma japonés”
2. “Consejos para generar documentos efectivos”

 En la 1ª sesión se introdujo “discapacidades curriculares” en el Diseño Universal para el Aprendizaje (UDL). Para algunas personas, las fuentes utilizadas en los materiales impresos también pueden ser un obstáculo para el aprendizaje. Cuando crea materiales didácticos, ¿sabe qué fuentes usar? Si usa Kyokasho-tai digital UD, ¿sabe cuáles son las características de las fuentes UD en comparación con otras fuentes?

 En la segunda sesión, aprenderá sobre las características y el uso efectivo de las fuentes UD. Con suerte, podrá hacer uso de ellos en la creación de materiales. Los participantes recibirán un cupón electrónico por un mes de uso gratuito de fuentes (MORISAWA BIZ+) de Morisawa Inc.


DETALLES DE LA CAPACITACIÓN

Tema e Instructor
1. “Instrucciones sobre del uso de fuentes UD para profesores de idioma japonés”
  Ms. Yumi Takata (Morisawa Inc.)
2. “Consejos para generar documentos efectivos”
  Ms. Haruka Nomura (Morisawa Inc.)

 La Srta. Takata, que ha estado creando fuentes UD, dará una conferencia sobre la razón de crear fuentes UD, sus características y el efecto al usar fuentes UD para el aprendizaje. La Srta. Nomura dará una conferencia sobre consejos para hacer documentos efectivos para que los lectores puedan entenderlos fácilmente. (Tamaño de las fuentes, interlineado, etc.) 

**Favor de asegurarse de que su computadora tenga la fuente “Kyokasho-tai digital UD”. Si no la tiene, por favor descárguela previo a la capacitación.

Fecha y Hora
10 de julio de 2022, 19:00pm – 21:00pm (Hora Ciudad de México, UTC-5)

Modalidad
Capacitaciones en línea por Zoom
※Los participantes deben acceder por medio de sus computadoras. No se acepta la participación por medio de teléfonos inteligentes ni tabletas.

Público objetivo
Profesores activos de idioma japonés en México, Centroamérica y el Caribe, y países de habla hispana de América del Sur

Idioma
Todas las sesiones serán en japonés y los folletos se traducirán al español, según corres

Contacto
Sección de Idioma Japonés, Fundación Japón en México

nihongo@fjmex.org

Aviso en japonés(日本語版 ご案内)
Aviso en inglés(Information in English)

Total
0
Shares
Related Posts