【Call for Application Closed】Exchange session with teachers in Philippines

Non-native teachers who teach in Latin America and Philippines will gather to talk about “Traditional clothes in your country”. Let’s share your own story in Japanese, showing some pictures: “What kind of traditional clothes do you have?”, “Are there any specific meanings in the patterns or colors of the clothes?”, “On which occasion do you wear them?” etc. Talking with people with different cultures, languages, and lifestyles will surely bring you various discoveries.

Date and Time
October 28th 2023 (Saturday), 21:00 – 23:00
(Time in Jamaica, UTC -5)
October 28th 2023 (Saturday), 22:00 – 24:00
(Time in Trinidad and Tobago, UTC -4)
* Check your local time here

Participant Requirements
In-service Japanese language teachers in Mexico, Central America and the Caribbean
whose level of Japanese is higher than N4 of JLPT or higher than A2 in “JF Standard for Japanese-Language Education”

Capacity
20 persons
* If the number of applicants exceeds the capacity, participants will be selected.

How to Implement
Zoom

Collaborate with
The Japan Foundation, Manila

Total
0
Shares
Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

18 − 13 =

Related Posts
Read More

【研修案内】OPI(Oral Proficiency Interview)基礎講座

OPI基礎講座-初級から学習者のことばを引き出そう ACTFL-OPIという会話能力テストについて聞いたことがありますか?  「ACTFL-OPI」とは、ACTFL(アクトフル)が開発した外国語の口頭運用能力を測定するためのインタビューテストのことです。ACTFLはThe American Council on the Teaching of Foreign Languages(全米外国語教育協会)という外国語教育についての学会の略称です。そして、「OPI(オーピーアイ)」は”oral proficiency interview”の頭文字です。(日本語OPI研究会HP参照)  初級レベルは、まだ習っていない表現や語彙が多いから、会話はできなくて当たり前?実は、そんなことはありません。初級レベルからことばを交わし、やりとりを成立させることは可能です。ただ、そうするためには学習者の興味関心のある話題を選んだり、学習者が話しやすいようにYes/No疑問文と5W1H疑問文をうまく使い分けたりと、教師が質問の仕方や対話の流れを工夫することが必要です。OPIのテスター資格取得者である大兼敦子先生と一緒に、初級レベルから学習者のことばを引き出す方法を学び、実践してみましょう。 日程:※いずれもメキシコ時間(UTC -6)月曜日10:30~12:30(計10時間) 回 月・日…